CUT TO:

 

[JACK UND JIN / JACK UND HURLEY]

 

Jin sitzt immer noch gefesselt an dem Flugzeugteil im Sand. Jack kommt zu ihm und reicht ihm eine Flasche mit Wasser. Jin sieht nach oben. Jack halt die Flasche zu Jin, damit er sie nehmen kann. 

 

Jin nimmt langsam die Flasche, er ist ein wenig überrascht von der Freundlichkeit. Jack gestikuliert mit Jin.

 

JACK: Hier, nimm! Ganz langsam, nur in kleinen Schlucken, ganz langsam.

 

JIN: (Sagt etwas auf Koreanisch, nicht Übersetzt.)

 

Jin hält die Flasche in der Hand und sieht Jack zu, wie er geht.

 

Jack geht rüber zu Hurley, der seine Sachen packt.

 

JACK: Schön, das du mitkommst.

 

HURLEY: Hey Mann, ich folge den Wildschweinen. Also, was ist mit dir und Kate? Wollt ihr zusammen in ne Höhle ziehen, oder was?

 

JACK: Sind wir in der Highschool?

 

HURLEY: Das war praktisch ein „ja“.

 

Jack lächelt.

 

JACK: Pack dein Zeug zusammen, wir sollten bald los gehen.

 

Jack dreht sich um und geht. 

 

Hurley lächelt ihm nach und packt weiter seine Sachen.

 

SAWYER: Sieh an.

 

[SAWYER UND KATE]

 

Sawyer kommt zu Kate, die im Sand sitzt und auf den Ozean hinaus schaut.

 

SAWYER: Die Ballkönigin.

 

Kate sagt nichts und sieht zu Sawyer hinauf, der seine Sonnenbrille abnimmt.

 

SAWYER: Wie ist das so, wenn der Doktor und Captain Falafel um einen buhlen? 

 

Kate rollt die Augen und schüttelt den Kopf.

 

SAWYER: Ich bin nur ehrlich, Sommersprosse.

 

Er kniet sich vor sie und redet weiter.

 

SAWYER: Um ehrlich zu sein, ich bin nicht der Einzige, der gespannt ist, wie du dich in der „Wir verlassen den Strand“-Sache verhältst. Haust du mit den Pessimisten ab oder bleibst du, und wartest auf die Rettungsboote. 

 

KATE: Gehst du?

 

SAWYER: Das ist die Frage, oder? Wenn wir packen und umziehen und dann kommt ein Flieger vorbei, dann fliegt er einfach weiter und hat nichts mitgekriegt. Auf der anderen Seite, wenn wir hier bleiben, von Wildschweinen gefressen werden, oder von nem Fels stürzen, dann ist niemand mehr übrig, wenn die Rettungsmannschaft eintrifft.

 

KATE: Du hast die Frage nicht beantwortet.

 

SAWYER: Du hast sie nicht beantwortet. Und ich hab zuerst gefragt.

 

[SUN]

 

Sun sitzt im Sand. Im Hintergrund geht Michael nah an ihr vorbei. Sie dreht sich um und sieht ihn. Er geht an ihr vorbei in Richtung Inselmitte. 

 

Sun sieht ihm nach. Sie sieht rüber zu Jin, der mit hängendem Kopf immer noch am Flugzeugteil gefesselt sitzt. Er trinkt aus der Flasche.

 

SOUND (o.s.):  HOLZHAUEN

 

CUT TO:

 

[EXT. KLEINE LICHTUNG ZWISCHEN BÄUMEN - TAG]

 

Michael haut Holz. Sie nicht sehend, kommt Sun ganz langsam zu ihm.

 

Sie bleibt stehen, und erinnert sich...

 

DEKORATEURIN (v.o.): Ihr Mann hat mir gesagt, Geld spielt bei der Renovierung keine Rolle.

 

CUT TO:

 

[INT. JIN/SUN'S APARTMENT - WOHNZIMMER -- FLASHBACK]

 

Sun und die Dekorateurin sind im Wohnzimmer.

 

DEKORATEURIN: Sie haben großes Glück.

 

SUN:  Ja.

 

Jin sitzt auf der Couch und versucht zu telefonieren. Der Hund ist jetzt gewachsen und sitzt neben ihm.

 

JIN: Weg mit dem Hund.

 

Jin legt das Handy auf den Tisch. Sun geht zur Couch und setzt den Hund auf den Boden.   

 

SUN: Sehen wir uns die Wohnung vom Schlafzimmer aus an, ja?

 

CUT TO:

 

[INT. JIN/SUN'S APARTMENT - SCHLAFZIMMER]

 

Sun sitzt auf dem Bett und sieht sich ein paar Stoffe an.

 

DEKORATEURIN (flüstert): Sind sie sich da sicher?

 

SUN (nickt): Ja.

 

DEKORATEURIN: Haben Sie Unterricht genommen?

 

SUN: Ja.

 

Beide blicken nervös zur Tür.

 

DEKORATEURIN: Ist Ihnen klar, dass ihr Mann und ihr Vater alles tun werden, um sie zu finden? Sind Sie sicher, dass Sie und Ihr Mann nicht mehr zusammen kommen?

 

Sun schüttelt den Kopf und steht auf.

 

SUN: Wenn ich weg bin, kümmern Sie sich um meinen Hund?

 

Die Dekorateurin nickt. Sun lächelt kurz.

 

Die Dekorateurin holt einen Umschlag hervor. Und gibt Sun ihren Reisepass.

 

DEKORATEURIN: Auf ihrer Reise, am Flughafen, um 11:15 Uhr...

 

Sie holt eine Karte aus dem Umschlag und gibt sie Sun. Sun sieht die Karte an und legt ihren Pass zur Seite.

 

DEKORATEURIN: Sie verlassen unter einem Vorwand einfach den Flughafen.

 

Die Dekorateurin hebt den Reisepass vom Bett auf und gibt ihn Sun.

 

DEKORATEURIN: Nehmen Sie nichts mit! Ein Wagen wartet auf Sie. Zuerst glaubt Ihre Familie, Sie seien entführt worden. Sie bleiben versteckt, bis alle glauben, dass Sie tot sind. Danach sind Sie frei und können hingehen, wohin sie wollen...

 

Sun nickt.

 

DEKORATEURIN: Jetzt sagen Sie mir, wann.

 

SUN: Am Flughafen, 11:15 Uhr.

 

DEKORATEURIN: Noch mal.  

 

SUN: 11:15 Uhr.

 

Die Dekorateurin nickt.

 

SUN: 11:15 Uhr.

SUN: 11:15 Uhr.

 

CUT TO:

ENDE DES FLASHBACKS.

ZURÜCK IN DIE GEGENWART.

 

[MICHAEL UND SUN -- GEGENWART]

 

Sun steht zwischen den Bäumen.

 

SUN (3x): 11:15 Uhr 

 

Nicht im Bild, aber Michael haut immer noch Holz. Sun tritt aus dem Schutz der Bäume vor Michael.

 

Sie bleibt ein wenig weiter weg von ihm stehen und wartet, bis er sie entdeckt. Er hört auf das Holz zu schlagen und ist genervt, dass Sun vor ihm steht. 

 

MICHAEL: Ah, großartig. Sie will ein Schwätzchen halten.

 

Sun ist nervös. Es ist offensichtlich, dass Michael nicht mit Sun reden will.

 

SUN: Ich muss mit Ihnen reden.

 

Michael sieht sie überrascht an. Er kann nicht glauben, was er gerade gehört hat. Kamera bleibt auf Michael. 

 

FADE OUT.

 

FADE IN.

 

[MICHAEL UND SUN] 

 

Michael ist überrascht.

 

MICHAEL: Sie verstehen uns?

 

SUN: Ja.

 

MICHAEL: Moment, Sie haben die ganze Zeit alles verstanden? Wieso haben Sie nichts gesagt?

 

SUN: Mein Mann weiß das nicht.

 

MICHAEL: Wieso lernen Sie eine Fremdsprache und sagen es nicht Ihrem Mann?

 

SUN: Er wird sehr leicht wütend. Was mein Mann Ihnen heute angetan hat...es war ein Missverständnis.  

 

MICHAEL: Nein, ich hab‘s verstanden. Laut und deutlich.

 

SUN: Es war wegen der Uhr.

 

Sie zeigt auf ihr Handgelenk.

 

MICHAEL: Ihr Mann wollte mich wegen einer Uhr abmurksen? (Er nimmt die Uhr ab) Ich habe das Scheißding vor zwei Tagen gefunden.

 

SUN: Sie hat meinem Vater gehört. Diese Uhr zu verteidigen, ist eine Frage der Ehre.

 

MICHAEL: Er wollte mich vor meinem Sohn umbringen, was hat das mit Ehre zu tun?

 

SUN: Sie kennen meinen Vater nicht. 

 

Michael wird ruhig und sieht Sun an.

 

SUN: Ich brauche Ihre Hilfe.

 

CUT TO:

[EXT. DSCHUNGEL - TAG]

 

Charlie läuft durch den Dschungel, um ein Platz zu finden wo er einen Moment alleine ist. Er wirft einen kurzen Blick zurück und hofft, dass Locke ihm nicht folgt.

 

Er dreht sich wieder um und in dem Moment tritt Locke vor ihn.

 

CHARLIE: Jetzt hör mal zu, du alter Sack. Ich gehe jetzt in den Dschungel. Ein Mann hat das Recht auf seine Privatsphäre.

 

LOCKE: Gib es mir einfach.  

 

Locke streckt seine Hand aus. Charlie sieht kurz drauf und dann wieder zu Locke.

 

LOCKE: Es geht dir sowieso aus. Ich glaube, eher früher als später. Der Entzug wird im jeden Fall schmerzhaft sein. Hör lieber jetzt auf, dann war es deine Entscheidung.

 

CHARLIE: Jetzt tu doch nicht so, als wüsstest du was über mich.

 

LOCKE: Was Schmerzen betrifft, bin ich Profi. Ich würde nicht mit dir tauschen wollen, aber ich will dir helfen. 

 

Charlie dreht sich langsam um und geht. Locke hält ihn auf.

 

LOCKE: Willst du deine Gitarre wieder?

 

Charlie dreht sich um und geht zu Locke und nickt.

 

LOCKE: Mehr als deine Drogen?  

 

CHARLIE: Mehr als du ahnst.

 

LOCKE: Junge, ich weiß, dass diese Insel im Stande ist, dir das zu geben, wonach du suchst, aber du musst der Insel auch etwas dafür geben.  

 

Wieder streckt Locke seine Hand aus. Charlie sieht sie an und dann wieder Locke. Er greift in die Tasche, um das Tütchen zu holen. Er sieht Lockes Hand an.

 

Er gibt die Drogen Locke. Locke nimmt sie. 

 

CHARLIE: Glaubst du echt, du findest meine Gitarre?

 

LOCKE: Sie nach oben, Charlie.

 

CHARLIE: Ich soll aber nicht beten oder so was?

 

Locke zeigt mit einem Finger nach oben.

 

LOCKE: Ich will nur, dass du nach oben siehst.

 

Charlie sieht Lockes Finger an und dann dort hin, wo er hinzeigt. 

 

Verfangen in einigen Wurzeln und mit anderen Sachen aus dem Flugzeug, sehen wir einen Gitarrenkasten.

 

Charlie lächelt. Er sieht Locke an und grinst. Locke sieht Charlie an und lächelt.

 

Tränen kommen Charlie in die Augen, während er seine Gitarre ansieht.

CUT TO:

 

[KATE UND JACK]

 

Kate sitzt am Strand.

 

JACK (o.s.):  Hey. 

 

Jack geht zu Kate und kniet sich neben sie.

 

JACK: Wir sollten aufbrechen.

 

KATE (schüttelt ihren Kopf): Ich will aber nicht Eva sein.

 

JACK (lächelt): Das verlangt doch keiner von dir.

 

KATE: Ich kann mich nicht...verkriechen.

 

Sie sieht zu Jack. 

 

JACK: Wieso nicht? Jemand anderes kann doch hier bleiben. Aufpassen, auf Rettung warten. Warum musst du das sein?

 

KATE: Das ist es nicht.

 

JACK: Was ist es dann? 

 

Kate antwortet nicht. Jack sieht auf den Ozean hinaus und dann wieder zu Kate.

 

JACK: Kate, wie bist du so geworden? Was war es, was hast du getan?

 

KATE: Du hattest die Chance, es zu erfahren.

 

JACK: Also gut. Wenn du mich brauchst, du weißt, wo du mich findest.

 

Jack steht auf und geht. Er dreht sich um und geht.

 

KATE: Und du weißt, wo du mich findest.

 

CUT TO:

 

[MICHAEL UND JIN]

 

Michael läuft um das Flugzeug. Jin erschreckt, als er die Axt sieht.  Michael halt sie vor Jin.

 

MICHAEL: Ich weiß, dass du kein Wort verstehst. Und normalerweise reg ich mich ungern auf, aber mein Publikum scheint gefesselt zu lauschen. Also hoff ich für dich, dass du gut aufpasst. Das ist nicht gerade der schönste Monat meines Lebens. Ich habe einen Sohn, den ich so gut wie nicht kenne und jetzt muss ich sein Daddy sein. Und als wär das noch nicht genug, kommt so ein geistesgestörter Koreaner und will mich umbringen. Und wofür?     

 

Er geht näher an Jin ran. Jin geht zurück, seine Augen sind auf die Axt gerichtet.

 

MICHAEL: Ich weiß schon.

 

Michael greift in seine Tasche und holt die Uhr heraus. Er halt sie vor Jin.

 

MICHAEL:  Alles klar?  Es geht um die Uhr. Meine ist kaputt gegangen. Die hab ich im Wrack gefunden und dann dachte ich: „Hey, warum ne 20.000 Dollar Uhr vergammeln lassen? Was Schwachsinn ist, denn auf dieser Insel spielt Zeit sowieso keine Rolle.   

 

Michael zeigt die Uhr zu Jin.

 

Er schwingt die Axt.

 

MICHAEL:  Du verdammter...

 

Jin verzieht das Gesicht, als er die Axt anfliegen sieht.

 

MICHAEL:  Aah!

 

Michael schlägt die Handschellen vom Flugzeugteil ab. Jin schnappt mit der Hand an seine Hüfte. Er fasst an seine Hand und merkt, das sie noch dran ist.

 

Michael sieht Jin an.

 

MICHAEL: Halt dich von mir fern...und von meinen Sohn.

 

Michael nickt. 

 

Michael geht.

 

Jin sieht ihm nach.

 

Weiter weg steht Sun, sie hat alles beobachtet. Michael geht an ihr vorbei.

 

JACK (v.o.): In Sechzehn Stunden...

 

CUT TO:

 

[INT. SYDNEY FLUGHAFEN - TERMINAL - TAG]

 

Jack steht am Schalter und redet mit Chrissy. Jin weiter in der Schlange, mit zwei Tickets in der Hand und einem Jacket um den Arm. Sun steht in der Nähe und wartet auf ihn.

 

JACK: ...muss ich in Los Angeles sein. Und der Sarg muss durch die Zollabfertigung, weil dort ein Leichenwagen auf uns wartet. Und es ist wichtig, dass er mich und den Sarg zum Friedhof bringt.

 

Sun beobachtet Jin. Sie sieht kurz auf die Uhr: 11:15 Uhr.   

 

Draußen vor dem Eingang steht ein schwarzes Auto. Sie sieht es an.

 

Sie macht sich bereit zu gehen. Sie dreht sich um und sieht Jin an, der immer noch in der Reihe steht. Sie fängt an zu weinen.

 

Sun geht in Richtung Auto. Sei bleibt stehen und weint. Sie findet es schwer zu gehen, sie sieht Jin an.

 

Jin dreht sich um und sieht sie an. Er holt seine Hand unter dem Jacket hervor und er hält eine weiße Blume in der Hand. Er lächelt sie an.

 

Sun lächelt mit Tränen in den Augen zurück.

 

Jin dreht sich wieder um und wartet in der Schlange.

 

Sie schaut auf die Uhr und wieder nach draußen. Sie atmet schwer.

 

Jin wartet in der Schlange. Nach einem Moment kommt Sun und stellt sich neben ihn.

 

Er halt die kleine Blume zu ihr hin. Sie nimmt sie in die Hand und riecht daran. Er dreht sich um und sieht sie weinen.   

 

JIN: Stimmt was nicht?

 

Sie halt die Blume an ihre Nase und lächelt. Sie sieht ihn an. 

 

SUN: Es ist zu schön.

 

Er lächelt. Er legt seinen linken Arm um sie und küsst sie, dann legt er seine Stirn an ihren Kopf.   

 

Er sieht kurz zum Schalter und sieht, dass er dran ist. Er lässt sie los, hebt seine Sachen auf und geht in Richtung Schalter.

 

Sun drückt die Blume an ihre Brust und schließt die Augen.

 

Sie atmet schwer und versucht, sich zu beruhigen.

 

Sie hat sich entschieden.

 

CUT TO:

ENDE DES FLASHBACKS.

ZURÜCK IN DER GEGENWART.

 

[EXT. STRAND - ABSTURZSTELLE - TAG - GEGENWART]

 

Die Kamera bleibt auf Sun.

 

Sie hat ihre Entscheidung getroffen.

 

FADE OUT.

 

(WERBUNGS PLATZ)

 

FADE IN.

 

[EXT. HÖHLEN -- TAG] 

 

Charlie sitzt in der Höhle und spielt Gitarre. Locke läuft umher. Er lächelt, als er Charlie mit seiner Gitarre sieht.

 

JACK (o.s.):  Hallo!

 

Locke sieht zum Eingang der Höhlen. Dort sieht er Jack mit einer kleinen Gruppe von Überlebenden kommen. Unter der Gruppe befindet sich auch Sun und Jin und andere Überlebende, die wir noch nicht kennen.

 

LOCKE: Was ist jetzt los?

 

JACK (lächelt): Die neuen Mieter.

Jack geht zum Wasserfall.

 

Jin tippt Sun an und zeigt auf einen Platz in der Höhle.

 

JIN: (Sagt etwas auf Koreanisch, nicht Übersetzt.)

Beiden laufen in die Richtung und gehen aus dem Bild.

 

Hurley kommt in die Höhlen und trägt seine Sachen. 

 

HURLEY: Nur ein paar Schritte...Das war gelogen.

 

Jack ist an der Wasserstelle und wäscht sich Hände und Gesicht, während die anderen alle in die Höhlen kommen.

 

Hurley setzt sich mit seinem Walkman auf einen Stein. Er rückt Play und legt den Walkman beiseite.

 

SONG:

     "Are you sure?", Willie Nelson

 

[VERSCHIEDENE SCHNITTE AUF DIE ÜBERLEBENDEN]

 

TEXT: 

 Look around you

 look down the bar from you

 

Jack füllt seine Flasche mit Wasser.

 

TEXT: 

 at the faces that you see

 are you sure

 

[EXT. STRAND - ABSTURZSTELLE - NACHT]

 

Sawyer läuft um das Signalfeuer. Er wirft einen Stock ins Feuer. Die Gruppe um das Feuer ist kleiner als die in den Höhlen.

 

TEXT: 

 this is where

 you want to be?

 These are your friends

 but are they real friends?

 Do they love you

 as much as me?

 Are you sure this is where you want to be ...

 

[MICHAEL UND WALT]

 

Michael und Walt sitzen zusammen. Walt dreht sich zu Michael.

 

WALT: Kann ich dich was fragen?

 

MICHAEL: Alles was du willst.

 

WALT: Wann ist dein Geburtstag?

 

Michael lacht. Michael nimmt Walt in den Schwitzkasten.

 

[SAWYER UND SAYID]

 

TEXT: 

 You seem in such a hurry

 to lead this kind of life

 and you caused so many pain and misery

 

Sawyer und Sayid sitzen beieinander. Beide starren ins Feuer. 

 

Neben Sayid ist Kate. 

 

 

 

TEXT: 

 but look around you

 take a good look

 just between you and me

 

Locke sitzt am Feuer. Jack setzt sich zu ihm.

 

TEXT: 

 are you sure

 that this is where you want to be?

 

TEXT: 

 Please don't let my tears persuade you

 I had hoped I wouldn't cry

 

[JIN UND SUN]

 

Sun durchsucht ein paar Klamotten. Sie holt ein Stück heraus und hält es vor sich. Jin dreht sich um und sieht Sun an.

 

TEXT: 

 but lately teardrops seem

 a part of me

 

Charlie sitzt auf einen Stein und spielt Gitarre.

 

Jack schaut in Gedanken versunken in die Höhlen.

 

TEXT: 

 but look around you

 and take a good look

 

Kate sieht sich das Feuer an.

 

TEXT: 

 just between you and me

 are you sure

 that this is where you want to be?

 

FADE OUT TO:

 

[TITLE LOGO:  LOST]

 

FADE TO BLACK.

Impressum | Credits | Disclaimer