1x01: GESTRANDET (PILOTFILM) - PILOT (1)
ORIGINAL AIR DATE ON ABC:  09/22/04

PRO 7 ERSTAUSSTRAHLUNG: 04.04.2005

Written by JJ.
Abrams & Damon Lindelof
Directed by JJ Abrams
Transcribed by
nikita_80.

Übersetzung von mercy (damercy@arcor.de)

www.lost-fans.de

==========================
DISCLAIMER:
"LOST" and other related entities are owned, (TM) and © by Bad Robot Productions and Touchstone Television in association with ABC. All Rights Reserved. This transcript is posted here without their permission, approval, authorization or endorsement. Any reproduction, duplication, distribution or display of this material in any form or by any means is expressly prohibited. It is absolutely forbidden to use it for commercial gain.
==========================
ZUSAMMENFASSUNG: 
48 Überlebende eines Flugzeugabsturzes versuchen zu verstehen, was passiert ist und warten auf die Rettungsmannschaften. Sie sind an einer Küste einer ziemlich idyllischen Insel gestrandet. Idyllisch bis fremd, mysteriös, und erschreckende Geräusche kommen aus dem Dschungel, wenn die Nacht hereinbricht.
==========================
LOST
1X01: GESTRANDET (PILOTFILM) - PILOT (1)
==========================


Ein Auge öffnet sich, die Pupille verkleinert sich, als sie sich an das Licht gewöhnt. Die Kamera fährt vom Boden nach oben in die hoch gewachsenen Bambussbäume. Der Blickwinkel wechselt wieder zu dem Mann zurück, dessen Auge von der Kamera gezeigt wurde, Jack. Er liegt auf dem Boden, trägt einen schwarzen Anzug und Krawatte und schnappt nach Luft. Er
hat Blutergüsse an seinem Gesicht. Jack schaut um sich, als ob er versucht, sich in der Umgebung zurechtzufinden. Er sieht einen Hund im Gestrüpp. Der Hund rennt in seine Richtung, weicht dann aus und rennt weg. Jack steht auf und zuckt mit schmerzverzertem Gesicht. Er untersucht seine Taschen und findet eine kleine Schnapsflasche. Er macht einen verwirrten Zustand. Jack fängt an zu rennen.

Die Szene wechselt, als Jack den Strand erreicht und ein Mädchen schreien hört. Eine Turbine heult, etwas mehr Menschen, etwas Rauch, Feuer und Teile der Außenhülle vom Flugzeug. Menschen rennen herum. Einige scheinen mehr verletzt als andere. Jack rennt näher zum Flugzeug.

Ein Mann, Charlie, schwenkt seine Arme, um sich selbst vor Trümmerteile zu schützen, die von der Turbine neben ihm angesaugt werden.

Ein Mann, Jin, ruft etwas in einer asiatischen Sprache. Ein anderer Mann, Michael, rennt umher und ruft laut nach "Walt". Das Mädchen, das schreit, ist
Shannon.

Verletzter Mann [der Leuten Anweisungen gibt]: Bleib weg vom Tank! Bleib da!

Jack schaut hoch und sieht, dass der Flügel des Flugzeugs nahe dran ist, herunterzufallen. Ein anderer Mann in der Nähe ist von Trümmern eingeschlossen.

Mann: Hiiiiilfe. Hilfe. Kann mir jemand helfen?

Jack rennt hin, um ihn frei zu bekommen. Jack erkennt nach einem Versuch, dass das Trümmerteil zu schwer ist, um es alleine anzuheben.

Jack [einem anderen Mann signalisierend]: Hey! Komm her! Ich brauch' Hilfe! [zu anderen Leuten
] Sie da, kommen Sie! Kommen Sie her! Fassen Sie mit an! [Locke und zwei andere Männer erscheinen] Ich zähl' bis drei! Eins. Zwei. Drei.

Als die anderen Männer das Teil hoch heben, zieht Jack den eingeschlossenen Mann heraus. Der ehemals eingeschlossene Mann ist schwer verletzt und blutet aus seinem Bein. Jack benutzt seine Krawatte, um die Blutung zu stoppen, während Locke und die anderen Männer zuschauen. Jack hört Schreie und sieht, dass sie von einer schwangeren Frau kommen, Claire.

Claire: Hilfe! Bitte helft mir doch! [schluchzend] Hilfe.
Jack [zu einem der Männer, die dem schwer verletzten Mann geholfen haben]: Okay, schafft ihn hier fort! [zu Locke] Er muss vom Triebwerk weg! Schafft ihn irgendwo hin!

Jack eilt zu Claire, um ihr zu helfen.

Claire: Bitte helfen Sie mir. Ich hab' plötzlich Wehen!
Jack: Im wievielten Monat sind Sie?
Claire: Ich bin – Ich bin im achten Monat.
Jack [schaut zu einem Mann, Boone, hinüber, der an einer anderen Frau, Rose, Erste Hilfe leistet]: In welchen Abständen kommen die Wehen?
Claire: Ich weiß nicht. Ich habe gerade eine gehabt...

Kamera wechselt zu Locke und dem anderen Mann, die den verwundeten Mann in Sicherheit bringen.

Locke [zu einem Mann, der in die entgegengesetzte Richtung läuft]: Hey!
Hey, hey, hey! Verschwinde-

Der Mann hält an und dreht sich, als Locke ihm signalisiert, dass er von der Turbine weg soll, aber es ist zu spät. Der Mann wird in die Turbine gezogen, welche explodiert. Trümmerteile fliegen in jede Richtung, während die Menschen in Deckung gehen. Jack versucht, Claire vor den herumfliegenden Teilen zu schützen.

Jack: Hören Sie mir zu.
Sehen Sie mich an. Ihnen passiert nichts. Haben Sie mich verstanden? Aber Sie dürfen sich jetzt nicht bewegen, klar?

Claire weint vor Schmerzen. Jack schaut zu Boone hinüber, der immer noch erste Hilfe leistet, und dann zu einem Mann, Hurley, der in dessen Nähe steht.

Jack: Hey, du! Komm her! Du musst sie von den giftigen Dämpfen weg bringen. Bring sie darüber. Und bleib bei ihr. Wenn die Wehen in kürzeren Abständen als drei Minuten kommen, rufst du mich, klar?
Hurley: Oh, soll das ein Witz sein, oder was?
Jack [zu Claire]: Ich bin gleich wieder da.
Hurley: Hey! Wie
heißt du!?
Jack: Jack!
Hurley [flüsternd]: Jack.
Jack [zu Boone]: Hör auf! Ihr Kopf muss weiter nach hinten, sonst bläst du Luft in ihren Magen.
Boone: Sicher? [beobachtet Jack, wie er erste Hilfe leistet] Genauso hab' ich's auch gemacht. Ich bin Rettungsschwimmer. Ich kenn mich aus.
Jack: Dann solltest du aber mal ernsthaft 'nen Jobwechsel in Erwägung ziehen.
Boone: Vielleicht sollten wir so 'nen Luftröhrendings machen? Wo man einen Stift in den Hals schiebt.
Jack [ungläubig]: Ja, gute Idee.
Zieh los und besorg mir ein Stift.

Boone steht auf und fragt Leute nach Stiften, während Jack mit der ersten Hilfe fortfährt.

Boone: Hat hier irgendwer einen Stift? Habt ihr ein Stift dabei? Hat hier jemand einen Stift?
Jack: Komm schon. Komm schon! Komm schon! Komm schon.

Rose hustet und hechelt nach Luft.

Jack: Tief einatmen, tief einatmen.


Das Flügelmetall knarrt und ist kurz davor, abzubrechen. Jack bemerkt, dass Hurley und Claire nun direkt darunter sitzen. Jack rennt in ihre Richtung als die Metallscharniere zerbrechen.

Jack: Weg hier!
Weg hier! Lauft! Ihr müsst sofort weg hier; die Tragfläche!

Hurley schaut hinauf, als die Tragfläche gerade droht herunterzufallen, da sie kaum noch gehalten werden kann. Hurley und Jack helfen Claire auf und rennen weg. Die Tragfläche fällt auf den Boden und die folgende Explosion schleudert sie zu Boden. Einige der Trümmer verfehlen nur knapp einen rumstehenden Charlie.

Jack: Alles okay?
Claire: Ja. Ja.
Jack: Und bei dir? [Hurley nickt] Bleib bei ihr.
Hurley: Alter. Ich geh' bestimmt nirgendwo hin.

Jack geht durch die Trümmerteile, während andere herumlaufen. Jack erreicht die Öffnung des Flugzeugrumpfes und schaut hinein. Boone taucht auf und hält einige Stifte in der Hand.

Boone: Ich wusste nicht genau, was für einen.

Jack [die Stifte nehmend]: Die sind alle gut.
Danke.

Jack geht und Boone schaut ihm hinterher, bevor er in die Hülle des Flugzeugs blickt. Die Kamera wechselt zu Jack am Strand, inmitten der Trümmerteile, nach Taschen und Koffern suchend. Er greift sich ein Nähset und ein Teil einer Kleidung. Dann rennt er zu einen eher abgelegenen Teil des Strandes, schaut zurück, bis er eine geeignete Stelle findet und anhält. In Schmerzen zieht er sein Jacket aus. Die Rückseite seines Hemds hat einen großen Blutfleck. Er benutzt einen Zweig, um seine Jacke aufzuhängen, zieht sein Hemd aus und nimmt seine Krawatte ab. Eine große klaffende Wunde ist zu sehen. Er kniet sich hin. Er versucht, auf seinen Rücken zu schauen. Jemand läuft durch den Busch und Jack bemerkt das. Eine Frau, Kate, hält ihr Handgelenk fest.

Jack: Entschuldigen Sie bitte. Haben Sie schon einmal genäht?
Kate [mitgenommen]: Was?
Jack: Ich meine, ob sie schon 'mal 'ne Jeans geflickt haben?
Kate: Ich...ähm... Ich habe die Vorhänge in meiner Wohnung gemacht.
Jack: Das ist großartig. Hören Sie, haben Sie kurz Zeit? Ich könnte Hilfe brauchen.
Kate [nickend]: Und wobei?
Jack: Bei dem hier. [Er deutet auf seine Wunde; Kate schaut angewidert weg] Ich würde es selbst machen, ich bin Arzt, aber ich komme nicht ran.  
Kate [ungläubig]: Was? Ich soll Sie zusammen nähen?!
Jack: Das ist genauso leicht wie Vorhängenähen-
Kate: Nein, die habe ich mit einer Nähmaschine genäht.
Jack: Sie können das. Ganz bestimmt. Würden Sie mir helfen?
Kate: Klar helfe ich Ihnen.
Jack: Ich danke Ihnen. [reicht ihr die kleine Alkoholflasche] Für die Hände. Heben Sie mir was auf. [Kates Blick bemerkend] Für die... für die Wunde.
Kate [mit dem Nähset]: Eine bestimmte Farbe?
Jack [lachend]: Nein. Einfach Schwarz.

Jack schüttet etwas vom Alkohol auf seine Wunde und zuckt kurz zusammen, als ihn der Schmerz durchfährt.

***

Die nächste Szene ist wieder am Strand, wo sich ein Mann, Sawyer, eine Zigarette anzündet. Er betrachtet das Wrack. Andere Leute haben ein Lagerfeuer gemacht. Claire steht an der Brandung; anscheinend haben ihre Wehen aufgehört. Hurley verwaltet das Essen vom Flugzeug. Locke sitzt am abseits und starrt auf den Ozean. Boone versucht, sein Handy in Gang zu bringen, aber es passiert nichts außer einem Piep. Ein Mann, Sayid, ruft nach Charlie.

Sayid: Hey, du! Wie heißt du?
Charlie: Wer ich? Charlie.
Sayid: Charlie. Hilf mir mit dem Feuer. Es muss groß sein, sonst findet uns keiner.
Charlie: Klar, mach' ich. Und wie heißt du?
Sayid: Sayid.
Charlie: Sayid.
Ich mach' das, Sayid.

Charlie schaut müde auf das Holzstück, welches ihm gereicht wurde und legt es auf das Feuer. Die Kamera bewegt sich zur sitzenden Rose, die ihren Ehering in den Händen hält und küsst.

***

Die Einstellung wechselt zu Kate und Jack. Kate näht immer noch an der Wunde von Jack.

Kate: Ich werde Sie bestimmt vollkotzen.
Jack [Zähne zusammenbeißend]: Sie machen das klasse.
Kate: Sie haben wohl gar keine angst. Das verstehe ich nicht.
Jack: Tja... Mit der Angst ist das so eine Sache. Als Assistentsarzt war meine ... meine erste Operation ein Wirbelsäuleneingriff an einer Sechszehnjährigen.
Lief gut. Und ganz am Schluss... nach dreizehn Stunden, ich war beim Nähen, da habe ich aus Versehen die Rückenmarkhaut verletzt. Am Ende der Wirbelsäule, wo alle Nerven gebündelt sind. Ein Membran so dünn wie Seide und ... sie ist völlig aufgeplatzt. Die Nerven sind mir entgegen geschwappt wie gekochte Spaghetti. Die Spinalflüssigkeit ist hinaus geflossen. Das ... das ganze war so ... so schrecklich und doch real. Und ich musste damit fertig werden. Also habe ich eine Entscheidung gefällt. Ich würde die Angst zulassen. Ich würde mich von ihr überrollen lassen. Aber nur für fünf Sekunden; mehr würde ich ihr nicht zugestehen. Ich fing an zu zählen. Eins. Zwei. Drei. Vier. Fünf. Und sie war weg. Ich habe weiter gemacht, sie zusammen geflickt und sie wurde gesund.
Kate: Ich wäre wahrscheinlich weggelaufen, so schnell es geht.
Jack: Nein, nein, das glaube ich nicht. Sie laufen jetzt auch nicht weg.

***

Die Szene wechselt wieder zurück zum Strand. Es ist nun dunkel. Einige Feuer brennen und Leute haben sich darum versammelt. Charlie kritzelt "FATE” (Schicksal) auf seine bandagierten Finger, ein Buchstabe für jeden Finger.

Sayid: Sie müssten uns längst gefunden haben.
Charlie: Huh? Wer?
Sayid: Irgendwer.

Die Kamera wechselt die Ansicht auf Shannon, die Nagellack auf ihre Zehennägel auftut . Boone setzt sich neben ihr und hält ihr einen Schokoriegel hin.

Shannon [angewidert]: Du glaubst doch nicht, dass ich sowas esse.
Boone: Shannon, wir werden vielleicht 'ne Weile hier sein.
Shannon: Das Flugzeug hat eine Black Box, du Idiot. Die wissen genau, wo wir sind und sie werden kommen. Ich esse im Rettungsboot.

Boone hält ihr wieder die Schokolade hin.

Shannon [nachdrücklich]: Ich esse erst, wenn wir im Rettungsboot sitzen.

Boone isst die Schokolade selber.

Die Kamera wechselt zu Claire, die ihren Bauch streichelt. Sie schreckt auf, als Hurley auf das Metall tritt, auf welches sie sitzt, und es knarrt. Er setzt sich neben ihr.

Hurley: Hast du hunger?
Claire: Ja.

Hurley bietet ihr eine der übriggebliebenen abgepackten Flugzeugmahlzeiten an.

Claire: Danke.
Hurley: Noch irgendwas neues... wegen dem Baby?
Claire: Nein. Ich – mir geht's gut.

Hurley [reicht ihr Plastikbesteck]: Okay, durchhalten.

Claire: Ja, du auch.

Hurley gibt ihr eine zweite Mahlzeit bevor er weg geht, und Claire lächelt dankend. Die Kamera wechselt zu Michael und seinen Sohn Walt.

Michael: Ist dir wirklich warm?

Walt ist still, aber nickt. Die Kamera wechselt zu dem asiatischen Paar, Jin und Sun, die in einer fremden Sprache reden, welche in Untertiteln übersetzt wird.

Jin: Du darfst nicht aus meinen Augen verschwinden. Du musst mir überall hin folgen. Hast du verstanden? [Sun nickt] Mach dir keine Sorgen über die anderen. Wir müssen zusammen bleiben.

Sun nickt wieder, genauso wie Jin.

Die Kamera wechselt zu Kate, die jetzt am Strand ist. Sie beobachtet Jack, mit einem angewiderten Blick im Gesicht und ihre Hand den Mund bedeckend, während Jack einen Mann untersucht, der von einem Metallstück unterhalb seiner Rippen durchbohrt wurde.

Kate: Denkst du, er schafft es?
Jack [bemerkt, dass Kate den Mann betrachtet]: Kennst du den Mann?
Kate: Er saß neben mir.

***

Die nächste Szene ist erneut mit Jack und Kate, nun an einem Feuer sitzend. Jack hält ein Palmenblatt in die Luft und imitiert damit ein Flugzeug.

Jack: Wir dürften so 12.000 Meter hoch gewesen sein, als es passiert ist. Sind in ein Luftloch geraten und haben ungefähr 60 Meter an Höhe verloren. Die Turbulenzen waren ... ich wurde ohnmächtig.
Kate: Ich nicht. Ich habe alles gesehen. Ich wusste, das Heck war weg, aber ich hab's nicht geschafft mich umzudrehen. Und dann ist das ... das vordere Rumpfteil weggebrochen.
Jack: Es ist jedenfalls nicht am Strand. Das Heck auch nicht. Wir müssen versuchen, die Flugrichtung zu rekonstruieren.
Kate: Wieso?
Jack: Weil wir dann eventuell das Cockpit finden. Wenn es intakt ist, finden wir vielleicht den Transceiver, dann können wir ein Signal senden, damit die Rettungsmannschaft uns findet.
Kate: Woher weißt du das alles?
Jack: Ich hab ein paar Flugstunden genommen. War aber nicht mein Ding.

Jack wirft das selbstgemachte Flugzeugmodell in die Flammen.

Kate: Ich habe Rauch gesehen.
[Jack horcht auf] Dahinten ... im Tal. Wenn du los willst, das Cockpit suchen, dann komme ich mit.

Pause. Jack schaut zunächst nachdenklich, dann amüsiert.

Jack: Ich weiß gar nicht, wie du heißt.
Kate: Ich bin Kate.
Jack: Jack.

Beide lächeln. Ein Geräusch ertönt hinter ihnen, sie drehen sich um und sind überrascht, dass es aus dem Tal kommt. Und was immer es auch ist, es erschreckt viele Tiere, die beunruhigende Geräusche machen. Locke hört ebenso das Geräusch. Es klingt, als ob sich etwas Großes auf Metall bewegt und ein krachendes Geräusch macht. Dann ertönt ein tiefes Grollen und ein brüllendes Geräusch. Walt, Boone und Shannon starren auch in den Dschungel aus dem die Geräusche kommen.

Shannon: Was war das?

Die Kamera fokussiert wieder Kate, die sich einen alarmierenden Blick mit Jack teilt. Sie stehen auf. Charlie und Sayid beobachten ebenfalls besorgt den Dschungel und erheben sich.

Charlie: Abgefahren, was?

Die Kamera wechselt zu Walt.

Walt: Ist das Vincent?
Michael: Das ist nicht Vincent.

Als einige Überlebende sich versammeln, sehen sie einige Bäume schwanken, biegen und brechen.

Claire: Habt ihr das auch gesehen?
Hurley: Ja.

Boone steht auf und bewegt sich Richtung Dschungel.

Shannon: Boone!

Das Geräusch, welches jetzt fast nach einem Nebelhorn klingt, hat von jedem die Aufmerksamkeit erhalten. Kate und Jack erreichen die versammelte Gruppe. Ebenso Sawyer, Boone, Shannon, Sun und Jin. Michael, Charlie, Sayid, Claire, Walt und Hurley sind schon da. Das Geräusch kommt nun aus mehr als nur einer Richtung aus dem Dschungel. Mehr Bäume werden zerbrochen.

Charlie [sarkastisch]: Na spitze.

***

Rückblick im Flugzeug. Jack sitzt neben der Tragfläche und schaut hinaus. Die Flugbegleiterin kommt heran.

Flugbegleiterin: Wie ist der Drink?
Jack: Gut, danke.
Flugbegleiterin: Das klang aber nicht sehr überzeugend.
Jack: Naja, der Drink ist aber auch nicht sehr überzeugend.

Die Flugbegleiterin holt zwei Flaschen aus ihrem Wagen heraus und reicht sie Jack.

Flugbegleiterin: Aber keinem verraten.
Jack: Damit verstoßen wir bestimmt gegen irgendwelche wichtigen Vorschriften.

Die Flugbegleiterin zwinkert ihm zu und geht weiter. Jack tut eine der Flaschen in seine Tasche und schüttet den Inhalt der anderen Flasche in seinen Becher. Er drinkt es in wenigen Zügen. Rose sitzt auf der anderen Seite des Ganges. Jack steht auf, um zu gehen, wird aber von Charlie, der den Gang entlang eilt, zur Seite geschoben.

Charlie: Darf ich mal.
Flugbegleiterin [zu Charlie]: Sir? Entschuldigen Sie.
Rose: Der muß aber dringend.
Flugbegleiterin [nun Jack und Roses Reihe erreichend]: Sir, warten Sie bitte.

Jack nimmt wieder Platz und einige alarmierende Turbulenzen rütteln das Flugzeug, wobei einige Menschen schreien. Jack schnallt sich an und die Turbulenz beruhigt sich etwas.

Flugbegleiterin [am Lautsprecher]: Ladies und Gentlemen, der Kapitän hat die Anschnallzeichen wieder eingeschaltet. Bitte kehren Sie zu Ihren Sitzen zurück und schnallen Sie sich an.
Jack: Das ist normal.
Rose: Oh, ich weiß. Ich habe nur schon immer schon Flugangst gehabt. Mein Mann sagt immer zu mir, Flugzeuge sind zum Fliegen da.
Jack: Ihr Mann muss ein kluger Kopf sein.
Rose: Das sollten Sie ihm sagen, wenn er von der Toilette wieder zurück ist.

Die Turbulenz wird schlimmer; die Metallhülle vom Flugzeug knarrt.

Jack: Dann werde ich Ihnen bis dahin Gesellschaft leisten. Keine Angst, das ist gleich vorbei-

Jack wird von einem lauten Knall unterbrochen. Ein Mann wird an die Decke des Flugzeugs geschleudert und fällt dann wieder herunter.
Leute schreien und wimmern. Ein warnender Piepton ertönt und Sauerstoffmasken werden herunter gelassen. Leute setzen sich ihre Masken auf, als das Flugzeug sinkt. Jack wird ohnmächtig und die Rückblende endet.

***

Zurück am Strand, Tageslicht.
Die Kamera blickt hinaus auf das Meer, bevor sie sich zu Jack dreht. Im Hintergrund unterhalten sich Leute.

Michael: Das klang irgendwie nicht nach 'nem Tier, oder so!
Rose: Dieses Geräusch kam mir so bekannt vor.
Ich weiß nicht, es erinnert micht an irgendetwas.
Jemand: Wirklich? Wo kommen Sie her? (mercy: In der deutschen Fassung spricht das Shannon.)

[Rose: Aus der Bronx. (mercy: Dieser Satz von Rose und folgende  fehlen im englischen Transkript, sind aber auch in der Originalfolge vorhanden.)

Charlie: Dann waren das Affen. Kann doch sein. So eine Affenart. Vielleicht leben die hier.

Sawyer: Ja, die Insel der Affen.

Charlie: Ja.

Hurley: Genaugenommen wissen wir nicht einmal, ob das überhaupt eine Insel ist.]

Die Leute reden im Hintergrund weiter, als Kate Jack erreicht.

Kate: Können wir?
Jack: Kate, du hast mir gezeigt, wo der Rauch war. Ich kann alleine gehen-
Kate: Ich komme mit.
Jack [schaut auf ihre Füße hinunter]: Dann wirst du bessere Schuhe brauchen.

Die Szene wechselt zu Kate, welche nach Schuhen sucht. Reuevoll nimmt sie einen Toten die Schuhe ab. Locke schaut zu und gibt ihr ein gruseliges Lächeln, indem er ihr anstatt seiner Zähne die Schale einer Orange aus seinem Mund zeigt. Kate guckt etwas durcheinander und Locke fängt an, die Frucht zu kauen.
Kate verschwindet.

***

Die Szene wechselt zu Sayid, Charlie, Shannon, Boone, Michael und Walt, die im Kreis am Strand sitzen.

Michael: Was es auch war, es war nichts natürliches.
Charlie: Hat jemand Sonnencreme?
Shannon: Ja, ich.
Hurley [kommt an und setzt sich mit in den Kreis]: Ich habe grad den Flugzeugrumpf besichtigt. Sieht ziemlich übel da drin aus. Sollten wir nicht etwas unternehmen wegen der... [bemerkt Walt] L-a-i-c-h-e-n?
Michael: Was buchstabierst du, etwa 'Leichen'?
Walt [korrigiert Hurley]: Das schreibt man mit "e".
Sayid: Das ist eine gute Idee.
Shannon: Nein, das sollen die Rettungsmannschaften erledigen.
Jack [kommt zu der Gruppe]: Wir gehen und suchen das Cockpit. Vielleicht finden wir den Transceiver und können einen Hilferuf ans Rettungsteam senden. [zu Boone] Kannst du bitte nach den Verletzten sehen? Falls der Kerl im Anzug aufwacht, versuche ihn zu beruhigen, aber er darf auf keinen Fall den Metallsplitter raus ziehen, verstanden?
Boone: Klar. Verstanden. Und der Mann mit dem Bein?
Die Aderpresse-
Jack: Habe ich abgenommen. Die Blutung hat aufgehört.
Er ist soweit okay.
Boone: Ja, cool. Super.
Charlie: Ich komm mit. Ich will helfen.
Jack: Nein, ich brauch' keine Hilfe.
Charlie: Nein, echt. Ich will hier nicht rumsitzen und nichts tun. [Jack nickt] Sehr gut.

Sie gehen; die Szene endet.

***

Jack, Kate und Charlie sind auf ihrer Expedition zum Tal.

Kate: Kann ich dich was fragen?
Charlie: Mich? Na klar. Was du willst.
Kate: Kennen wir uns irgendwoher?
Charlie: Nein. Ich glaube kaum. Ich komme dir bekannt vor, hm?
Kate: Ja.
Charlie [seufzt]: Aber du kommst nicht drauf?
Kate: Nein, eben nicht.
Charlie: Ja. Dann weiß ich's.
Kate: Wirklich?
Cha
rlie [singt]: You all, everybody. You all, everybody. [hört auf als Kate zurück schaut] Was? Nie gehört?
Kate: Doch, habe ich. Ich weiß nur nicht-
Charlie: Das sind wir! Driveshaft.
Hier, der Ring. Unsere zweite Finnland-Tour. Nie von Driveshaft gehört?
Kate [skeptisch]: Die Band?
Charlie: Ja, die Band.
Kate: Du warst bei Driveshaft?
Charlie: Ich bin bei Driveshaft. Ich spiel Bass.
Kate: Ist das dein ernst?
Charlie: Ja! Charlie. Track Drei. Da hörst du mich Background singen.
Kate: Meine Freundin Beth würde durchdrehen. Sie steht total auf euch.
Charlie: Gib mir ihre Nummer, ich ruf sie an. Das mache ich gern
. Wo wohnt sie?
Jack: Hey.
Kate [zu Jack]: Kennst du Driveshaft?
Charlie [singt erneut]: You all everybody.
You all everybody.


Kate kichert und Jack schüttelt seinen Kopf.

Jack: Wir müssen weiter.

Charlie nickt.

Kate: Die waren gut.
Charlie: Die sind gut. Die sind noch zusammen. Und wir kommen wieder ganz groß raus.

Die Kamerasicht wechselt zum Blickwinkel des Hundes, und dann sehen wir den Hund selbst.
Die Szene endet.

***

Zurück am Strand, Locke schaut auf das Meer hinaus. Es ist bewölkt, und es schaut so aus, als ob sich ein Sturm vor der Küste zusammen zieht.

***

Zurück im Dschungel, Jack, Kate und Charlie wandern immer noch, als es zu regnen anfängt.

Charlie: Leute, ist das normal? Es wird plötzlich Nacht ... die totale Weltuntergangsstimmung ist das ... Leute?

Kate und Jack gehen einfach weiter voran.

***

Zurück am Strand sind die Leute damit beschäftigt, sich vor dem Regen unterzustellen. Locke sitzt stumm da, ohne Absicht den Regen zu entkommen. Jin schreit etwas zu einem Mann, der versucht, sich bei ihm und Sun unterzustellen.

Hurley [zu Boone und Shannon, die Richtung Flugzeugrumpf unterwegs sind]: Geht da bloß nicht rein! Da sind die Leichen
.

Der offene Strand ist verlassen, da jeder Unterschlupf gefunden hat, außer Locke, welcher da sitzt und den Himmel beobachtet und den Regen an sich heran lässt. Er breitet seine Arme aus, als ob er ihn begrüßen möchte. Wieder kommen Geräusche aus dem Dschungel. Die gleichen wie von der letzten Nacht, und die Bäume bewegen sich wieder und fallen um. Claire hört es und schaut nach.

Claire: Da ist es wieder.
Rose: Oh, mein Gott.

***

Schnitt zurück in den Dschungel zu Jack, Kate und Charlie. Sie erreichen das Wrack vom Vorderteil des Flugzeugs. Sie bleiben stehen, betrachten es müde und wägen den nächsten Schritt ab.

Jack: Also dann, ziehen wir es durch.

Sie machen sich auf den Weg zum unteren Teil des Wracks. Das Flugzeug ist in einem scharfen Winkel geneigt, so dass sie, wenn sie es betreten, klettern müssen. Leichen liegen in den Sitzen.

Charlie: Holen wir dieses Trans...
Jack: 'Transceiver'.
Charlie: ...Transceiver–Dings und hauen ab.

Jack fängt an zu klettern und Kate und Charlie folgen. Auf den Weg nach oben, fängt die Hülle an zu knarren und zu neigen. Charlie's Griff schwankt einen Moment, aber ihm gelingt es, das Bein einer Leiche zu packen, um sich weiter nach oben zu arbeiten.  Jack erreicht das Cockpit, aber es ist verschlossen. Er findet einen Feuerlöscher und schlägt es gegen das Schloss der Tür. Die Tür fliegt auf, und die Leiche eines Piloten fällt den Gang hinunter und verpasst knapp Charlie. Alle halten den Atem an und Kate ist sichtlich erschrocken.

Jack [zu Kate]: Alles okay?
Kate: Ja. Und bei dir?
Jack: Ja.
Charlie [bringt verletzend ein, dass ihn niemand gefragt hat]: Bei mir auch. Charlie hat's überlebt, Leute. Okay?
Jack [deutet zum Cockpit]: Hey, du musst nicht hoch kommen, klar?
Kate: Ich schaffe das schon.

Jack hält ihr seine Hand hin und sie greift danach. Jack hilft Kate ins Cockpit zu drücken und zieht sich selbst hinterher. Sie versuchen, wieder zu Atem zu kommen.

Kate: Wie sieht so ein Transceiver aus?
Jack: Wie ein kompliziertes Walkie-Talkie.

Jack steht auf und fängt an zu suchen. Kate folgt und sucht in der Nähe des Piloten, der tot zu sein scheint. Plötzlich erhebt sich der Pilot und hechelt nach Luft, und erschreckt Kate so sehr, dass sie nach hinten fällt.

Jack [zum Piloten]: Hey, hören Sie mich?

Der Pilot keucht.

Jack [zu Kate]: Ich brauch das Wasser.

Kate reicht ihm eine Flasche.

Jack [zum Piloten, ihm Wasser gebend]: Hier. Trinken Sie!

Der Pilot schluckt etwas Wasser, bevor er etwas aushustet.

Pilot: Wieviel haben überlebt?
Jack: Mindestens achtundvierzig. Haben Sie sich etwas gebrochen?
Pilot: Nein. Nein. Mir ist nur schwindlig ... sonst nichts.
Jack [untersucht den Kopf des Piloten]: Wahrscheinlich eine Gehirnerschütterung.
Pilot: Wie lang ist es her?
Jack: Sechszehn Stunden.
Pilot: Sechszehn?
Ist schon jemand gekommen?
Jack: Noch nicht.
Pilot: Nach sechs Stunden Flug ... ist der Funk ausgefallen.
Der Kontakt war abgerissen. Wir haben umgedreht und wollten auf Fidschi landen. Als wir auf die ... auf die Turbulenzen trafen, waren wir schon tausend Meilen  vom Kurs entfernt. Die suchen bestimmt nach uns, aber am falschen Ort. [Er  ist ruhig, bis er bemerkt] Wir haben einen Transceiver!
Jack: Gut. Gut, das haben wir gehofft. Hören Sie, Sie dürfen sich nicht bewegen-
Pilot: Nein, ich ... mir geht's gut.

Kate schaut, wohin der Pilot zeigt.

Pilot: Der Transceiver ist da drin. Ja, da.

Kate findet es und gibt es Jack, der es dem Piloten weiter reicht. Der Pilot stellt es ein und man hört ein statisches Rauschen.

Jack: Wo ist Charlie?

Kate fängt an zu suchen, während der Pilot einige Einstellungen probiert, um den Transceiver wieder zum Laufen zu bringen, inklusive des "Draufhauens".

Pilot: Funktioniert nicht.

Kate kehrt zur Kabine zurück und schaut verstört wegen den vielen Leichen. Plötzlich neigt sich das Flugzeug.

Kate: Charlie?

Charlie kommt aus der Toilette hinter ihr und versetzt sie zu einen Sprung.

Kate: Was machst du auf der Toilette?
Charlie: Was?

Aufeinmal wird das ganze Wrack gerüttelt und geschüttelt, und das selbe Geräusch von der letzten Nacht am Strand ertönt von draußen. Nahe. Alle schauen panisch.

Pilot: Was war das?
Jack [flüstert]: Kate.

Jack zieht Kate wieder in das Cockpit, während Charlie hilft zu drücken.

Kate [flüstert]: Es ist direkt neben uns.
Pilot: Was, was ist di-?
Jack [deutet den Piloten an, ruhig zu sein]: Shh!

Das rumpelnde Geräusch ist direkt draußen. Ein großer Schatten zieht am beschlagenen Cockpitfenster vorbei und einige laute Schritte sind vernehmbar. Kate wimmert. Jack bewegt sich näher an das Fenster und versucht, das beschlagene Fenster zu säubern, um einen besseren Blick zu erlangen. Der Pilot steht auf und steht neben Jack. Kate zieht sich selber zur Kontrolltafel und den Sitz des Piloten. Der Pilot bewegt sich näher zum zerbrochenen Fenster, was auch offen ist. Kate, Charlie und Jack schauen entsetzt, als plötzlich der Pilot hochgehoben wird.
Kate schreit. Sie schauen alle hilflos zu, als was-immer-es-auch-ist den Piloten in die Ecke des kaputten Cockpitfensters knallt. Der Pilot schreit auch. Für einen Moment sieht es so aus, als ob er zum Cockpit zurückkehrt, bevor er ganz hoch genommen wird und verschwindet. Blutspritzer kleben auf andere Cockpit-Fenstern..

Charlie: Was zum Teufel war das?!

Was-immer-es-auch-ist fängt an, das Wrack des Flugzeugs gewaltvoll zu schütteln. Jack versucht, den Transceiver zu erreichen und verpasst es im ersten Versuch. Das Flugzeug fällt aus seiner Neigung herunter. Jack versucht wieder, an den Transceiver zu kommen.

Kate: Jack, komm schon!
Charlie: Lass das Ding hier!

Jack erreicht den Transceiver, endlich. Alle rennen und lassen das Flugzeugwrack hinter sich. Was-auch-immer diese Geräusche macht, scheint sie zu verfolgen, als sie rennen. Nachdem sie schon ein wenig gerannt sind, verfängt sich Charlie's Fuß an einer Wurzel und er fällt. Jack bemerkt es und rennt zurück, um zu helfen. Er versucht, Charlie frei zu bekommen.

[mercy: Was er auch schafft. Des weiteren sagt Jack: Okay, los! Weg hier!]

Kate rennt weiter. Sie findet einen Baum mit einen dicken Stamm, umgeben von Kletterpflanzen, in denen sie Unterschlupf findet. Sie schluchzt.

Kate [schreit]: Jack! [schluchzend] Jack.

Es donnert. Kate schaut hoch, dann wieder runter und in die Gegend, um nach Jack und Charlie zu suchen. Sie versucht ihre Atmung zu kontrollieren, um nicht ihre Position zu verraten.

Kate [erinnert sich an Jacks Worte über Angst, fröstelt und stottert]: Eins. Zwei. Drei. Vier. Fünf.

Szene endet.

***

Wieder im Dschungel mit Kate. Charlie taucht hinter ihr auf.

Charlie: Kate!

Kate schreit. Charlie schreit, und beide fallen hin.

Kate: Wo ist Jack?
Charlie: Keine Ahnung.
Kate: Hast du ihn gesehen?
Charlie: Ja, er hat mir geholfen.
Kate: Wo ist er?!
Charlie: Ich habe keine Ahnung!
Kate: Warum weißt du das nicht?
Charlie: Wir wurden getrennt. Ich bin ... ich bin hingefallen und er hat mir geholfen. Dieses Ding war ... 
Kate: Hast du es gesehen?
Charlie: Nein. Nein. Aber es war da. Wir waren praktisch tot!
Ich jedenfalls. Und dann ist Jack gekommen und hat mich wieder hoch gezogen. Ich weiß nicht, wo er ist.

Der Regen hört plötzlich auf und das Wetter wird klarer. Kate sieht Sonnenstrahlen durch die schweren Blätter hindurch schimmern.

Kate: Wir müssen sofort nach ihn suchen.
Charlie [ungläubig]: Du willst zurück? Dahin?
Kate, das Ding ist total unberechenbar. Das ist ein verdammtes Monster.
Kate: Dann bleib hier.

Kate geht.
Charlie folgt widerwillig.

Charlie: Kate?!

Sie gehen ermüdet durch den Dschungel.

Charlie: Ich habe dich schreien gehört. Du ... du hast laut geschrien: "Jack.” Und ich bin übrigens Charlie.

Sie bemerken etwas über ihnen.

Charlie [auf den Boden schauend]: Was ist das?

Im Schlamm steckt das Abzeichen des Piloten. Kate hebt es auf. In der Reflexion im Wasser, sehen sie die Konturen eines Körpers in den Ästen über ihnen. Sie schauen hoch.

Charlie: Was ist-?
Jack [plötzlich aus dem Dschungel kommend]: Das ist der Pilot.
Kate: Hast du es gesehen?
Jack: Nein. Es war hinter mir, aber ich bin in die Büsche gesprungen.
Charlie [schaut zum Piloten hoch]: Leute, könnt ihr mir vielleicht sagen, wie sowas möglich ist?

Die Kamera wechselt zu den leblosen und blutigen Überresten des Piloten.

Die Szene endet, die Episode endet.

Impressum | Credits | Disclaimer